Stinging Beauty | By : Fel5 Category: Yu-Gi-Oh > Yaoi - Male/Male Views: 16923 -:- Recommendations : 0 -:- Currently Reading : 0 |
Disclaimer: I do not own YuGiOh!, nor any of the characters from it. I do not make any money from the writing of this story. |
One more time we meet with Katsuya, Mokuba and their loved ones to see, how they faired after Seto's death.
I would like to thank all of you; all of you who read, laughed, wept and bit their nails at what Katsuya, Seto and their friends and family experienced. Who kept reviewing, asking, waiting and returning time and time again to this one tale of mine that has now, finally, after fifteen years, found its completion.
From the bottom of my hart, thank you for encouraging me to not let go of this story.
And, as unfitting as it may seem, the final musical accompaniment for the epilogue is Hamada Shougo's Happy Birthday Song. You will understand.
Felidae
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
84. epilogue: sixty-three years later
”Ashita wa kinou yori mo, motto ii hi ni naru darou. Sou shinjite ikite ikou, Happy Birthday, Katsuya!”
Giving a wry grin, the aforementioned rose from his chair, ignoring the slight sting in his chest, and blew out all of the tiny eighty-five candles on his birthday cake at once.
The caterers assembled applauded in genuine surprise and glee, even as he picked up the knife and carefully began removing the small wax lights.
Cutting the sweet bakery into slices, Katsuya let his eyes roam over his friends and family sitting around the table, and every so often a sad glint would appear in his eyes.
To his right, as always, sat Mokuba and his wife Reiko followed by their sons Seto and Akitaro. Though both men still held places as chairmen of Kaiba Corp, the president’s seat was inhabitated by Seto’s youngest offspring, Harutoshi.
Picking up a plate, Katsuya handed the first slice to his sister.
Shizuka sat next to her daughter Hitomi who had inherited both her mother’s soft, quiet nature as well as her looks. Her younger brother Masao, however, was Honda’s spitting image, and his sight always brought tears to his uncle’s eyes.
Somehow, Katsuya still couldn’t believe Hiroto had passed away already two years ago due to a stroke.
It didn’t help either that his youngest nephew, Keichi, had married the Muutou’s only child Minae, who had born him twins, named after her parents.
Yuugi and Anzu hadn’t gotten the chance to live out their role as grand-parents to its full extent; before the twins had reached the age of eight, they had died in a plane crash on the way home from Egypt where they had visited Ryou and Otogi.
Who would have thought that after divorcing Mai, the dice duelist would hook up with the tranquil British? It still brought a smile to Katsuya’s features, almost as much as the fact that Yuugi and Harutoshi were dating.
And that Yuugi-chan was vice-president of Kaiba Corp.
Despite all odds and improbabilities, Mokuba and he had managed to follow in Seto’s footsteps and lead the company to uncanny success, retaining its title as the most respected software and game producer in the world. It had been hard, almost excruciating work, but between Mokuba's genius, Katsuya's indomitable will and their shared love and devotion for Seto, they had made the impossible possible.
“Ara, ojii-chan, did you fall asleep? I thought you wanted to share the cake!”
Katsuya chuckled; if Seto and he would have been able to have children, Kazuhiko, Harutoshi’s elder brother, would have been the outcome.
Brilliant, cheerful, brimming with attitude and the needed backbone, optimistic, yet down-to earth, the middle aged man combined each their best personal traits.
“If you keep eating like that, you’re goin to explode, Kazu-ni” teased his otouto, and Katsuya deadpanned:
“Kami forbid, I just had the floors waxed last week.”
Laughter erupted around the table, and for once, all was right in the world.
Gazing up at the portrait of his husband, Katsuya sighed.
On the painting, Seto wore a soft, tender smile, his blue eyes glinting with amusement.
Katsuya remembered, how much his outto had hated to sit still when the artist took the sketches.
In order to cheer him up, Mokuba and he had been goofing around behind the painter’s back, making Seto lose his pose several times in hilarity, and the artist had managed to capture those rare, carefree moments, every single facet of the brunet’s happiness and ban it on the canvas.
Katsuya sighed again, suddenly feeling old beyond his years, as his shoulders slumped.
A worried voice caught his attention.
“Nii-chan, daijoubu ka?”
Smiling, Katsuya rose to his still impressive height and nodded, reflexively brushing the unruly, silver bangs from his eyes.
He turned to the younger man behind him and replied:
“Hai, Mokuba, just tired. Why do you ask?”
Black brows beneath dark-and-silver peppered, short-trimmed hair furrowed in worry.
“You have been paler and quieter than usual, Katsuya-ni, even Shizuka and Hitomi say so. Plus, it seems you have lost your…appetite.”
The elder one chuckled.
“Mokuba, I’m an old man, I can’t eat as if I were forty-eight. You can tell the girls not to worry so much, everything is going to turn out well. After all, you did not only take good care of me, but of our families and company, too.”
There was a short silence, as they both gazed up at Seto’s painting, then the younger Kaiba sighed in sync with his giri no ani.
For a moment, they where eighteen and twenty-three again, as Mokuba asked the same question he had so many years ago:
“Do you think, nii-san would be proud of me?”
Placing a hand on the younger man’s shoulder, Katsuya glanced at a point behind Mokuba and smiled:
“I know he is.”
Sleep was precious to Katsuya these days, because in his dreams he would escape to a vast garden on a hilltop overlooking the ocean, even as his senses were overwhelmed with the enchanting fragrances surrounding him.
He loved these smells; the breeze of the sea, the sweet odor of the cherry trees and maple leaves, the harsh perfume of winter and snow and that one, musky, unmistakable scent that was so uniquely his.
“Katsuya.”
The old man smiled.
“It has been a long time, ne?”
His opposite gave a questioning tilt of the head.
“Has it really?”
Katsuya nodded and sighed.
“Yes, it has.”
Letting his eyes roam over his vis-à-vis, he mumbled:
“I’m tired, koibito.”
A hand took his own, even as a deep voice hushed:
“Shirimasu.”
Puzzled, Katsuya gazed up at the other man.
“It is time, Katsu-chan. Time to come home.”
A single, happy tear slid down his faded cheek and a content smile graced his lips as Katsuya let go and fell into Seto’s arms.
He kissed the rings, which had been forged together, and placed them on the tombstone, then put each a black and white rose in the vase before it.
A ray of sunlight caught the bands, the reflections glittered with silver, gold, blue and red and stung his eyes.
Mokuba smiled.
“Nii-san. Nii-chan. I’m glad to know that you’re both happy now.”
His smile widened despite the tears.
“Wait for me. I’ll be joining you soon.”
He bowed once more, then turned and left the grave.
For a moment he swore, he could hear their laughter.
But it was only the mountain wind carrying the cherry blossoms to the sea.
owari
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
And thus, the book closes on Seto and Katsuya. And my most beloved story. In order to keep the flow, I added the lyrics and translation at the bottom. Do listen in to the song; it is rather uplifting.
浜田省吾 Hamada Shougo 「Happy Birthday Song」
パパとママに ありがとう 二人の努力 実って
Papa to mama ni arigatou, futari no doryoku minotte (Thanks to your papa and mama, their effort came to fruition)
Ima kimi wa koko ni iru Happy Birthday to you (Now here you are. Happy Birthday to you) ケーキの上に キャンドル 歳の数だけ 灯して keeki no ue ni, kyandoru toshi no kazu dake tomoshite (Let's light the number of candles of your birthday on top of the cake)
Inorou kimi no shiawase Happy Birthday to you (and wish for your happiness. Happy Birthday to you)
世界にひとつの 尊い命 かけがえのない人 wo wo wo yeah~ Sekai ni hitotsu no toutoi inochi kakegae no nai hito wo wo wo yeah~ (An irreplaceable person, a precious life, unique in the world. wo wo wo yeah~)
明日は昨日よりも もっといい日になるだろう Ashita wa kinou yori mo, motto ii hi ni naru darou (Tomorrow will be a better day than yesterday)
Sou shinjite ikite ikou Happy Birthday to you (Let's believe so and live. Happy Birthday to you)
世界にひとつの 尊い命 かけがえのない人 wo wo wo yeah~ Sekai ni hitotsu no toutoi inochi kakegae no nai hito wo wo wo yeah~ (An irreplaceable person, a precious life, unique in the world. wo wo wo yeah~)
明日は昨日よりも もっといい日になるだろう Ashita wa kinou yori mo motto ii hi ni naru darou (Tomorrow will be a better day than yesterday)
Sou shinjite ikite ikou Happy Birthday to you (Let's believe so and live. Happy Birthday to you)
Happy Birthday to you
Happy Birthday to you
Happy Birthday to you
Happy Birthday to you
While AFF and its agents attempt to remove all illegal works from the site as quickly and thoroughly as possible, there is always the possibility that some submissions may be overlooked or dismissed in error. The AFF system includes a rigorous and complex abuse control system in order to prevent improper use of the AFF service, and we hope that its deployment indicates a good-faith effort to eliminate any illegal material on the site in a fair and unbiased manner. This abuse control system is run in accordance with the strict guidelines specified above.
All works displayed here, whether pictorial or literary, are the property of their owners and not Adult-FanFiction.org. Opinions stated in profiles of users may not reflect the opinions or views of Adult-FanFiction.org or any of its owners, agents, or related entities.
Website Domain ©2002-2017 by Apollo. PHP scripting, CSS style sheets, Database layout & Original artwork ©2005-2017 C. Kennington. Restructured Database & Forum skins ©2007-2017 J. Salva. Images, coding, and any other potentially liftable content may not be used without express written permission from their respective creator(s). Thank you for visiting!
Powered by Fiction Portal 2.0
Modifications © Manta2g, DemonGoddess
Site Owner - Apollo